Longo: lengthy or long? – Teacher’s Homework

Aqui vamos nós em mais um Teacher’s Homework! Desta vez, a questão foi sobre a diferença entre lengthy e long, cujas traduções são as mesmas em português – longo. Neste caso, mais uma vez, o jeito é entender a aplicação das palavras, para podermos fazer o uso correto delas.

20120503-165038.jpg

Vamos começar dando uma olhada nas definições – em inglês – destes dois termos no contexto em que são similares:

Lengthy: long, often lasting for longer than you want or expect.

There is a lengthy and complicated application procedure.
It’s a fairly lengthy report.
After a lengthy period of negotiation, agreement was finally reached.

Long:

1. Lasting for a large amount of time.

It’s a long time since I saw Rachel.
There was a long pause before he spoke.
Many people face a long wait for surgery.

2. Measuring a large amount from one end to the other.

There was a long queue outside the bank.
We walked into a long narrow hall.
It’s the longest tunnel in Europe.

Como vocês podem ver, até mesmo em inglês a comparação entre os dois termos pode ser meio confusa, pois, logo de cara, na definição de lengthy, temos long para defini-lo. Porém, é importante observar que lengthy é utilizado quando o objetivo é enfatizar que algo é demasiadamente longo, ou extenso. Além disso, lengthy não é utilizado para qualificar aspectos físicos de algo, como uma estrada, por exemplo.

Lengthy and long podem igualmente ser utilizados para qualificar a duração/extensão de algo – como um evento, apresentação, negociação, documento, relatório etc. Porém, ao utilizar o lengthy você denotará que o item em questão estendeu-se mais do que o necessário, ou mais do que se esperava. Veja:

She gave us a long explanation of how to make chocolate chip cookies.
(She told us how to make chocolate chip cookies. This took a long time. Perhaps making chocolate chip cookies is difficult).

She gave us a lengthy explanation of how to make chocolate chip cookies.
(She told us how to make chocolate chip cookies. This took a long time. Probably longer than it needed to. She told us stuff we didn’t need to know – such as which brand of flour to use, where to buy chocolate, what kind of spatula is best to stir the dough etc).

Deu pra entender? Espero que minha explicação não tenha ficado lengthy! Rs

20120503-170443.jpg

Bem, é isso! That’s all folks! Rs

Cheers,

Teacher Fabio

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s